受教育背景:
1993年9月-1997年7月,湖南大学西方语言文化系 (现外国语学院),获文学学士学位
1999年9月-2002年7月,广东外语外贸大学英语语言文化学院,就读外国语言学及应用语言学专业(翻译理论与实践),获文学硕士学位
工作经历:
1997年7月-1999年7月,任教于湖南大学西方语言文化系(现外国语学院)大学英语部
2002年7月-至今,任教于广东外语外贸大学英语语言文化学院
近三年讲授的主要课程:
笔译 II
笔译 III
文体与翻译
欧洲文化
CECL I
教学研究课题:
英语预制语块心理理据研究及其认知习得模型构建(主要参加人)
我校外语类研究生教学模式探析:问题及对策(主要参加人)
主要论著:
《新汉英分类口译词典》,世界图书出版公司
所获奖励:
英文学院课堂教学三等奖
2005年度科研三等奖
学术论文:
文学文体学与诗体戏剧中“语言变异”的翻译——以《哈姆雷特》为例,2005年7月,广东外语外贸大学学报
从“奴性的忠实”现象谈翻译,2005年7月,长沙大学学报
学术兼职: