受教育背景:
文学学士,中山大学外国语学院
文学硕士,中山大学外国语学院
文学博士,暨南大学文学院
美国加州大学洛杉矶分校访问学者
工作经历:
广东外语外贸大学英语语言文化学院教师
近三年讲授的主要课程:
本科生课程: 英汉笔译,汉英笔译,美国文化与成长小说
研究生课程:大众文化研究,全球化与文化身份
教科研项目:
2007年度广东省哲学社会科学规划一般项目《亚裔美国文学批评之理论问题探析》主要成员
2008年度暨南大学海外华文文学与华语传媒研究中心青年科研项目《海外华裔文学批评理论研究》主持人
2017年度广东省高水平重点学科建设子项目《赵健秀亚裔美国文学批评之诗学研究》主持人
2019年度广东省哲学社会科学规划一般项目《鲁迅小说英译本的语式质量分析》主要成员
2019年度广东省哲学社会科学规划后期资助项目《20世纪美国小说中的幽默思想研究》主要成员
2020年度省级大学生创新创业项目《语桥》指导老师
2020年度省级“英语笔译系列课程教学团队”主要成员
2022年度校级本科课程思政示范课堂《美国文化与成长小说》主持人
2024年度校级本科课程思政示范课堂《汉英笔译》主持人
学术论著:
“论赵健秀的语言关怀”,《暨南学报(哲学社会科学版)》,2011年第5期
“赵健秀对自传文学的批判之辨析”,《中外论坛》,2011年第4期
《美国小说读本》(合著),上海译文出版社,2012年
“跨族裔比较与联盟——论赵健秀亚裔美国文学批评中的跨族裔视角”,《汕头大学学报(人文社会科学版)》,2012年第4期
“解读赵健秀作品中的两大典型隐喻”,《名作欣赏》,2012年第2期
“解读华裔美国人的几种刻板形象”,《电影评介》,2012第2期
“论小说《甘加丁之路》的电影批评”,《电影评介》,2012年第3期
“网络交流平台对传统翻译教学模式的改革”,《文学教育》,2012年第8期
《广府和味》(主译),广州出版社,2019年
《南北回归线——凯伦﹒山下跨国小说中的历史与借喻》(主译),暨南大学出版社,2020年